Welche Bücher habt ihr euch zuletzt angeschafft, (vor-) bestellt, Versandbestätigung erhalten?

  • So, heute hats bei Hugendubel mit Festa geklappt: "Nightshow" und "Seelenfresser" habe ich mir zugelegt. Dort gabs übrigends einige Festa Bücher :thumbup:


    Obwohl auch "Seelenfresser" nicht ganz so gut wegkommt, muß auch dieser Smith probiert werden.


    ja das ist cool. ich kauf jetzt auch öfter beim hugendubel ein. die haben hier in münchen ne recht große FESTA abteilung. "seelenfresser" würde mich intressieren wie du ihn findest. den will ich mir auch noch demnächst kaufen :thumbup:

  • Ich bestelle auch bei storisende meistens, hat der verlag ja mehr von :)
    Es geht ja nur darum, wo man die bücher kriegt in seiner umgebung ...

    I saw the best minds of my generation, starving hysterical naked
    dragging themselves through the negro streets at dawn looking for an angry fix
    ________________


    Allen Ginsberg: Howl

    • Offizieller Beitrag

    Ich bin hier im Urlaub und gucke da gerne in Buchläden vorbei, da bei mir zu Hause auch im Buchladen alles bestellt werden muß und nicht vorrätig ist.


    Da im Urlaub auch das Geldausgeben leichter fällt, habe ich heute mal zugeschlagen. Sonst bin ich meistens auch ein Storisende Besteller ;)

  • Ui...danke für den Tipp.
    Dann werd ich mal bei Gelegenheit meine Weltbild-Filiale besuchen, ist ja nur ein paar Minuten von mir.


    Optisch fragwürdiger als die WB-Jules Verne-Sammlung kanns gar nicht sein :D

    @ Procyon: Du meinst vermutlich die 4. Bände im Schuber vom ANACONDA-Verlag. Die sehen wirklich be...scheiden aus! ^^ Allerdings sagen mir die bei Weltbild auch gelisteten gebundenen Ausgaben vom NIKOL-Verlag wiederum zu.


    @ Procyon: Welche Version Du Dir auch immer von 'Sherlock Holmes' gekauft hast, die Hauptsache ist, dass Du diese Klassiker jetzt zuhause in Deiner Büchersammlung hast! :)


    Die Werke von Sir Arthur Conan Doyle werden Dir bestimmt gefallen, sie besitzen eine ganz besondere Atmosphäre...dunkel, viktorianisch, unheimlich, mysteriös...und für Dich als Fan alles Britischen garantiert passend! :thumbup:

    @ Creed: Ich bin bei Klassikern immer extrem vorsichtig und informiere mich vor einem Kauf meistens sehr akribisch, da es oft verschiede Übersetzungen gibt. Aber schlimm wird es erst, wenn mein einen verstümmelten Klassiker (ausversehen) gelesen hat. Fast alle Ausgaben von Herman Melvilles -Moby Dick- oder die Indianergeschichten (Der letzte Mohikaner, Lederstrumpf etc.) von James Fenimore Cooper sind gekürzte Ausgaben. Seit einiger Zeit bemüht sich der HANSER-Verlag, durch Veröffentlichungen von ungekürzten Neuübersetzungen alter Klassikern (u.a. auch die Schatzinsel von Robert Louis Stevenson), diesem Irrsinn ;) ein Ende zu bereiten. Auch die in der Reihe TERRA FANTASY erschienenen Geschichten von R. E. Howard sind zumeist gekürzt. Leider! :(


    Och, so scheiße sieht die weltbildausgabe gar nicht aus, ich hab die auch und bin recht zufrieden damit, es sind auch illustration drin :)
    Neben meiner zweibändigen englischen penguin-ausgabe ist das teil seine wirklich günsitgen 25 euro oder so wirklich zu gebrauchen :D

    @ Couteau: Da hast du natürlich recht. Sch.... sehen die Bände nicht aus, aber auch nicht besonders hübsch. Diese Tatsache hat mich allerdings auch nicht davon abgehalten die 9. Bände (im Schuber) zu kaufen. Und dabei lese ich eigentlich keine Krimis. Ich habe aber als Kind die Verfilmung "Der Hund von Baskerville" aus den HAMMER-Studios gesehen. Seit diesem Zeitpunkt bin ich an Sherlock Holmes interessiert. Die neuen Stephen King Cover der Taschenbuchausgaben finde ich übrigens ansprechend. :D Irgendwie hübscher Seventies-Style. 8)

    "Bow down: I am the emperor of dreams" -Clark Ashton Smith-

  • @ Klarkash-Ton: Mit der Vorsicht bei der Übersetzung von Klassikern hast Du natürlich vollkommen recht...im Falle der 'Sherlock Holmes'-Eindeutschungen müßte und sollte der persönliche Geschmack entscheidend sein, da hier eine wahre Flut von mehr oder weniger gelungenen Übersetzungen existiert. Wie ich schon an anderer Stelle erwähnt habe, duzen oder siezen sich Holmes und Watson z.B. je nach dem, welchen Verlag man wählt...


    Aber das sind im Grunde genommen Feinheiten...unschön wird es erst, wenn wirklich textliche Kürzungen im Spiel sind (wie im Falle der Suhrkamp-Übersetzungen von Lovecraft oder dem Scherz -Verlag, der Ian Fleming massakriert hat...). Der zweite Kritikpunkt betrifft die oftmals zu saloppe und moderne Übersetzung von Klassikern...wenn ein Buch im Jahre 1879 erschienen ist und der Protagonist des Romans zu seinem Freund sagt: "Was geht ab, Mann?", dann entspricht es nicht wirklich dem zeitlichen Rahmen der Story und ist einfach schlecht und unsensibel ins Deutsche übertragen worden...


    @ Alex: Ja, die Ausgaben von Haffmans sind schon extrem hochwertig! :thumbup:

  • @ Klarkash-Ton: Mit der Vorsicht bei der Übersetzung von Klassikern hast Du natürlich vollkommen recht...im Falle der 'Sherlock Holmes'-Eindeutschungen müßte und sollte der persönliche Geschmack entscheidend sein, da hier eine wahre Flut von mehr oder weniger gelungenen Übersetzungen existiert. Wie ich schon an anderer Stelle erwähnt habe, duzen oder siezen sich Holmes und Watson z.B. je nach dem, welchen Verlag man wählt...

    Da bin ich mal gespannt, ob ich mit der Weltbild-Gesamtausgabe die richtige Wahl getroffen habe. ?(

    "Bow down: I am the emperor of dreams" -Clark Ashton Smith-

  • So weit ich mich erinnere wird in der weltbild-ausgabe gesiezt :D gefällt mir besser, du als anrede mit nachnamen ist nur bei pratchett akzeptabel ...

    I saw the best minds of my generation, starving hysterical naked
    dragging themselves through the negro streets at dawn looking for an angry fix
    ________________


    Allen Ginsberg: Howl

  • Ach, man gewöhnt sich auch an das Duzen...ich habe immer die Holmes-Ausgaben von Ullstein gesammelt (hat sich irgendwie so ergeben), die sind auch recht hübsch aufgemacht, aber auch mit der 'Du'-Anrede übersetzt...mittlerweile finde ich es okay, wie gesagt, alles Gewöhnungssache! ^^

  • So weit ich mich erinnere wird in der weltbild-ausgabe gesiezt :D gefällt mir besser, du als anrede mit nachnamen ist nur bei pratchett akzeptabel ...

    Das freut mich zu lesen! :thumbup: Mir gefällt es auch besser, wenn sich Holmes und Watson siezen.

    "Bow down: I am the emperor of dreams" -Clark Ashton Smith-

    • Offizieller Beitrag

    Ich finde das Siezen auch besser. Auch wenn ich im Alltag kein Freund davon bin.
    Hatte mir vorm Bestellen die Kundenmeinungen durchgelesen und denke, nicht falsch gemacht zu haben. Aber in ein paar Tagen werd ich es dann wohl selbst sehen.


    Grad noch ein wenig am Fluchen gewesen beim Erwerb eines eBooks :thumbup:
    Meine letzten Gutschein-Euro für die David Tennant Biographie ausgegeben und der Rechner wollte den Link nicht downloaden :/
    Nach langem hin-und herprobieren hats dann doch geklappt
    :thumbup:

  • Hey


    Mein Arbeitgeber "AMAZON" hat heute jede Menge Geld zurück bekommen.


    Geordert : James Bond 1-3 von Cross Kult Stephen King Der Anschlag Dr.Sleep und Die Arena.Sowie Jeffrey Deaver Der Insektensammler.


    Yes Sir

    Bond: Wer würde wohl für meinen Tod eine Million Dollar bezahlen? M: Eifersüchtige Ehemänner, wütende Chefs, verzweifelte Schneider…die Liste ist endlos! –


    Der Mann mit dem goldenen Colt


    Tanaka: "In Japan kommen die Männer zuerst, die Frauen als zweite!" Bond: "Hier werde ich mich einmal zur Ruhe setzen!"


    Man lebt nur zweimal, 1967